Posts Tagged ‘books’

shakespeare

Portraits of “Shakespeare” from Wikipedia

The greatest and most amusing — and most tedious – literary conspiracy theory bouncing around is the assertion that “Shakespeare” the genius dramatist was not actually the historical William Shakespeare but some other far more deserving (and often far more aristocratic) person.

The various theories against Shakespeare’s authorship are amusing because conspiracy fans insistent on them so stubbornly while arguing for versions of the “truth” that often require a greater suspension of disbelief than the generally accepted “Shakespeare” story. These theories are tedious because they entirely miss what is important about Will.

But to the entertainment first. There are a couple reasons why Shakespeare conspiracy theories are so persistent. The one good reason is that there are relatively few documented facts about the historical William Shakespeare’s life, and within these few strong facts that link him to the authorship of the plays. This lack of conclusive documentation offers a fertile opportunity for the paranoid at loose ends for an object on which to fix their obsessions; or academics in need of their next publishing topic; or the occasional aesthete who is offended by the idea that the brightest star in English literature was also a grubby businessman.

This fertile opportunity is supplemented by two dubious assumptions that the conspiracy fans like to promote as self-evident facts. The first is that it is impossible for a person to become an artist of any quality unless he or she has received a highly privileged education. The second is that it is impossible for an artist to write persuasively about persons or topics unless he or she has had direct experience with those persons and topics; which in Shakespeare’s particular case means kings, queens, and nobles for the persons and the dynamics and psychology of power within a monarchy for the topics.

The first assumption of the conspiracy fans is dubious because it is contradicted by life. We can find many examples of people with intelligence, talent, energy, and determination who thrived without an elite education or special privileges. Robert Zimmerman, a college dropout from Hibbing Minnesota whose family possessed no special distinction moves to New York City and within a few years explodes into the culture as Bob Dylan. By the logic of the conspiracy fans, such an artistic life should not be possible and Dylan’s works should actually be the secret production of Pete Seeger, son of a Harvard-trained musicologist and a concert violinist who enjoyed all sorts of advantages and opportunities. (I’m not trying to bust on Pete here, just saying.)

The direct experience assumption is even more problematic. First, it assumes that the characters of the nobility and the dynamics are monarchical power are fundamentally different from those of – for example – ordinary people competing for position in a theater company. And yet we often find Shakespeare’s nobles sympathetic and their problems familiar. If these nobles are a different breed than us, why would we understand or care about them? If they aren’t a different breed – and that is my assertion – then Shakespeare would not need to have been at court to write about them and we would not need to be nobles to care.

Even worse, the direct experience assumption denies that artists possess any real creativity. If artists can only depict what they know or have experienced personally, that makes them, at best, recording clerks in whom the power of imagination is largely irrelevant.

Also, if we apply this logic consistently, then we’d have to delegitimize enormous numbers of artistic works. What are we going to do with all those paintings of the crucifixion? Clearly, no painters were present at the death of Jesus. Did the real author of Macbeth – Shakespeare or otherwise – personally know a murderous king? Because if he or she didn’t, by the conspiracy fan’s logic, the play couldn’t have been written and shouldn’t exist. Unless Melville survived a whale attack, he couldn’t have composed Moby Dick. And so on. There are convenient ways to get around this problem, of course. The most convenient is to assert that direct experience is necessary for acts of artistic creation. Except when it’s not.

These two assumptions cause additional mischief. Since they are used to “prove” Shakespeare couldn’t have written the plays attributed to him, they also push the conspiracy fans to identify university-educated playwrights such as Ben Jonson or Christopher Marlowe, or various aristocrats such as the Earl of Oxford, as the real Shakespeare. This produces some of the most fun to be had with the conspiracies, because the explanations are considerably more fantastic and more unlikely than Shakespeare’s own dullish biography.

In the case of Christopher Marlowe, as an example, the problem is that Marlowe was killed in 1593 while Shakespeare continued to write plays for a good twenty years afterwards. How does that work? Did Marlowe leave a trunk-full of unfinished plays? That’s quite an incredible explosion of unexploited creativity. Why didn’t Marlowe publish the plays himself or make arrangements to do so? How did Shakespeare get a hold of them? Were they written in secret? If so, why? How come nobody else except Shakespeare knew about them? Or if other people did know, why did they not care Shakespeare was presenting the plays as his own?

Or take this possibility. Marlowe faked his own death (perhaps to avoid a heresy investigation), succeeded at faking his death, was never found out, continued to write plays, used Shakespeare as a front to present these play, was never discovered or exposed as the real author, and presumably died in anonymous peace sometime around the time Shakespeare retired without Marlowe reappearing at the last moment to claim credit before he joined the bleeding choir invisible.

Really? As a potential movie starring Tom Hiddleston, stuff like this sounds superb. As history, considering we are talking about private citizens and matters that do not touch the vital interests of a state, it’s pretty ridiculous. The problems with the conspiracies generally fall under the categories of motive and means: why would another writer pretend to be Shakespeare and how did he pull it off? By contrast, all we need to believe about Will was that he was a slightly unlikely, extraordinarily talented autodidact.

When it comes to Shakespeare isn’t Shakespeare conspiracies, I fall back on that old stand-by: Occam’s Razor. In the absence of evidence to the contrary, the simplest explanation for an occurrence should be preferred. In this case, the simplest explanation is that “Shakespeare” really was Shakespeare and he really did write Hamlet and As You Like It and all the other plays. And until such time as new reliable evidence appears, which demonstrates that what sounds pretty ridiculous is gosh-darn-it the truth, that is where I will settle.

These who enjoy canvassing the question may continue to do so with all liberty, of course. But after a little time I find the whole debate boring. And depressing. Because what really matters about “Shakespeare” is our experience of his work, which is so wonderful, so deep, so multi-various, so entertaining and consoling. Who Shakespeare was doesn’t really matter. It’s what Shakespeare created that matters. Listening to the people who don’t understand that is amusing, for a minute or two. Then it becomes tedious.

Read Full Post »

Flight Behavior Barbara KingsolverBarbara Kingsolver is such a good writer that she can make you forget — or forgive — some pretty substantial problems in a novel. This is a good thing because Flight Behavior has several although it is still a book well worth reading.

Flight Behavior has a number of shortcomings, but these do not include its language or characters, which are solid, complex, persuasive, and satisfying.

The novel’s central character is Dellarobia Turnbow who like many Kingsolver characters is a woman with an intelligence, spirit, and sex drive too large for her circumstances. In Dellarobia’s case, these circumstances are a small Appalachian town, an ill-matched husband acquired through a high-school pregnancy, a small confining house with two young children, and subsistence farming on the land of her resentful in-laws.

As Flight Behavior opens, Dellarobia is set to destroy (and so escape) her marriage through a particularly reckless and desperate act of adultery. When she climbs up the wooded hills of her husband’s family’s land to meet her lover, she discovers the entire Monarch butterfly population of North America, which has settled for the winter in rural Tennessee rather than deep in Mexico, because of climate change. The vision of the butterflies turns Dellarobia around, literally and figuratively, and send her life in new and remarkable directions.

There is a great deal in Flight Behavior to enjoy and admire. Each of Kingsolver’s characters walk on to the page fully formed, convincing, and distinct: from Dellarobia’s husband Cub, to her best friend Dovey, to her family and the people in her church, to Dr. Ovid Byron, the lepidopterist who appears to study why the Monarchs have so radically changed the migration patterns hard-wired into their DNA. Kingsolver makes it easy to understand and empathize with her characters even when they aren’t necessarily likable. Her conversations are a pleasure to read. And she makes the emotional arc of Dellarobia’s story moving and real.

The problems in Flight Behavior come from its plot construction, which is a bit of a mess, and its “big themes” which are didactically over-emphasized to the extent that readers might feel the need to take notes in case there is a test at the end.

The plot problems begin with Dellarobia’s reaction to the butterflies, which she feels is some species of religious revelation, which causes confusion in Dellarobia and controversy in her church.  This is a fine and intriguing idea, and fair enough. The problem is that the religion angle fizzles out before we are a third of the way through Flight Behavior with no more explanation than Dellarobia and everyone just seemed to forget about it.

Another plot line that fizzles is Dellarobia’s romantic obsession with Ovid Byron that goes on for a tantalizingly long time before we discover it is the shaggiest of shaggy dog tales. Then for good measure, when we are in the home stretch, Kingsolver drops on us one of those shocking personal secrets that typically form the “big surprise” of 19th-century novels, only to have all the characters involved immediate disappear for the rest of the book, the surprise unexplored and unresolved. In a novel that clearly demonstrates its commitment to conventional plot architectures, these qualities can only be seen as flaws.

The biggest of Flight Behavior‘s big themes is global warming, which is not only disrupting the life cycles of the Monarch species but seemingly the weather of Dellarobia’s home as well, making the precarious economics of the Turnbow and neighboring farms more precarious still. Kingsolver clearly believes the globe is warming and human activity is a cause (as does the consensus of the scientific community and me too, by the by) but she pursues this theme through long conversations between Dellarobia and Ovid, which weaken the novel while having no impact what-so-ever on public opinion. The novel is weaker because Kingsolver’s management of the exposition is ham-handed and her talking points way too obvious. As for public opinion, climate-change deniers are thin on the ground among readers of literary fiction to begin with, and the few members of that choir who might be in need of a sermon on global warming are not going to be moved. Few things are less persuasive than a lecture. Particularly when your audience is captive and you had promised them a story not a seminar.

Kingsolver also has a reasonable amount to say about the conflicting world views, mutual misunderstanding, and reciprocal lack of respect between the religious, conservative, working-class (at best) residents of rural Tennessee and the wealthy, well-educated liberals who descend on Dellarobia’s home to study the butterflies, agitate to protect them, or use the Monarchs as an occasion to indulge their self-righteous narcissism. Like with her handling of climate change, the problem with this theme is that it is too often explored through explicit, long expository comments from Dellarobia. There’s nothing wrong with big ideas in novels, but big ideas in novels work best when they are implicit and handled with subtlety.

The good news is that there is so much good stuff going on in Flight Behavior, and Kingsolver’s talent is so mature and sturdy, that your pleasure will be only mildly diminished by the novel’s problems. And you’re likely to be impress by how well the book succeeds in spite of them.

Read Full Post »

Thelma Louise and Emma Bovary

Susan Sarandon, Geena Davis, and Isabelle Huppert as Emma Bovary

There is a great depressing theme in 19th-century literature of woman who – thwarted in their efforts to achieve independence and agency – turn to suicide.

Lily Bart in House of Mirth dies from an (accidental?) overdose of a sleeping drug. Edna Pontellier in The Awakening drowns herself. Anna Karenina throws herself under a train. And Emma Bovary poisons herself with arsenic. There is no place for the lives they desire in the worlds they live, and so death becomes the only liberty they can choose.

This theme jumped up and slapped me in the face recently when for the first time since 1991, I watched Thelma & Louise, starring Geena Davis and Susan Sarandon, and directed by Ridley Scott.

The film concerns two women who plan a weekend getaway together. Thelma (played by Davis) wants to escape from her bullying lout of a husband and Louise (played by Sarandon) is looking for a break from her job as a diner waitress.  When a man Thelma meets at a bar tries to rape her in a parking lot, Louise shoots him dead and sets the movie in motion.

Thelma and Louise travel cross-country from their native Arkansas, simultaneously fleeing from the law following them in pursuit and toward a freedom that the film embodies in the American West. But society – or the machine of the plot – drives them to a choice between prison and death. Thelma and Louise choose death.

Thelma & Louise & Emma Bovary

There are a whole bunch of differences between Gustave Flaubert’s Madame Bovary and Ridley Scott’s film (including artistic quality) but the characters and in particular the situation of the characters are similar, and it is with the similarities among the characters that I would like to start.

Geena Davis’ Thelma is a more obvious match for Emma Bovary than Sarandon’s Louise. Like Emma, Thelma is trapped in a marriage to an (at best) mildly successful buffoon in a provincial town that severely circumscribes her choices. Also like Emma Bovary, Thelma knows vaguely – and feels deeply – that something is wrong with her life, but isn’t able to articulate what the problem is and lacks the power to make effective changes. So Thelma, like Emma, falls into a transgressive form of rebellion for her time: highway banditry in contrast to Emma’s adultery.

Susan Sarandon’s Louise is a more subtle, and so to my lights, more moving character. She is in her middle-late thirties and seems to feel the possibilities of her life shrinking around her. Scott frequently films Sarandon staring in the mirror and pushing at her just-beginning to age face – often surrounded by younger women. She works in a diner. Her apartment is scrupulously neat and empty. We learn that she was a victim of rape in Texas years before. Her life is circumscribed it seems by age, and loneliness, and trauma. Louise shows hints of complexity in Scott’s often too simple world.

Thelma & Louise is Full of Ridiculous Male Stereotypes … Oh, Wait a Minute

It is a fool’s errand for a man to say a movie (or a book or anything) is or isn’t a feminist movie (or book or anything) – because he can never be right – so I’m not going to even try – but I will say that Thelma & Louise provides a great deal of rich material for people brave enough to wade into the discussion.

Part of the material is the panorama of male villains who seem over-the-top until you start thinking about them, and then they start to look pretty typical. So we have the insulting, demeaning, and emotionally abusive husband of Thelma.  We have the self-entitled rapist who thinks Thelma owes him sex because he wants it. We have the charismatic stud who knows how to tickle Thelma’s nether regions, then steals her money without a qualm (Brad Pitt). And we have the cool boyfriend – Louise’s in this case – who just isn’t quite ready to commit, but who is just nice enough to seriously mess with a woman’s head (Michael Madsen).

Another part of the material is Davis and Sarandon’s appropriation of typically male film tropes. You don’t have to look very hard to see Thelma & Louise as a remake of Butch Cassidy and the Sundance Kid (even the titles echo) or, for that matter, dozens of other films about men. You have the deep but platonic friendship. The cheerful flouting of the law in pursuit of their own best desires. Sexual liberty. The possession and expert use of fire arms combined with a reluctance to commit actual acts of violence. The freedom of the vast American west.

The comparison breaks down when it comes to motivation. Newman and Redford choose their outlaw status from what seems to be pure joie de vivre. Thelma and Louise are driven to it by an act of (wholly justifiable in my mind) revenge. Louise shoots the man who assaults Thelma – but only after she has safely rescued Thelma from him.

If Thelma & Louise were a typical revenge film, and Louise were a man, the movie would have been devoted to the male Louise tracking down the rapist and brutally killing him in a world where police do not exist. But since Louise is a woman, and Thelma and Louise take the tools of men into their own hands, the police track them down and put half a battalion of firepower on their asses instead. Particular, ain’t it?

Thelma & Louise: Deeply Subversive or Crassly Exploitative?

What prevents Thelma & Louise from being a great movie – as opposed to the moderately good to pretty good film that we have – is Ridley Scott’s weakness for empty, pretty spectacle and his heavy-handedness.

There is a glossy glamour in his shots that screams out “Hollywood!” instead of serving the story. Many times, Thelma and Louise seem as driven by the film’s desire to deliver a popular action movie as they are by the circumstances of their lives and society. You would be hard pressed to call any of Scott’s characterizations subtle (except for some of the details in Sarandon’s performance previously noted) and there is no ambiguity.

The problems are nicely contained in a scene near the end of the film, in which Thelma and Louise confront a trucker who has been making crude comments at them throughout the movie. The man is crass, sexist, and deeply stupid. When he refuses to apologize, Thelma and Louse shoot his truck which erupts in an enormous fireball while the man yells “Bitches from hell!” It’s sorta satisfying and sorta fun, I admit. But it also feels cheap.

As does the ending, when Thelma and Louise drive their convertible over the edge of the Grand Canyon and the shot freezes in mid-air, the frame brightens to white, and we’re treated to a montage of happy Thelma and Louises from earlier in the film instead of the wreckage of blood, bone, and metal which is their real end.

There is a lot in Thelma & Louise that can leave you unsettled and unhappy if you look for it. But when Scott has to choose between selling unsettled and unhappy – or selling KA-BOOM! Wow! Ha ha ha! – well, he chooses the ka-boom.

Read Full Post »

sherlock winsIn preparation for the American premiere of the third season of PBS’ Sherlock, starring Benedict Cumberbatch and Martin Freeman, I’ve been rewatching the first two seasons and reading the original stories and novels by Arthur Conan Doyle. And I’ve come to a conclusion. Sherlock is superior to its source material.

Explaining why I think Steven Moffat and Mark Gatiss’ adaptations are better than Conan Doyle’s work is relatively easy. Deciding how much credit Moffat and Gatiss get for their success was more more tricky. In the end, however, I think Doyle gets most of it.

What Arthur Conan Doyle Did Right

What Conan Doyle did superbly right in his stories and novels is create the vivid, particular character of Sherlock Holmes, who deserves his enduring fascination and appeal.

I think this fascination springs first from the fact that Sherlock Holmes is a fully-formed literary character who is at the same time largely two dimensional (a quality he shares with the other characters in Conan Doyle’s stories, unfortunately).

The reason this contradiction succeeds so brilliantly is that Sherlock Holmes seems to be suffering from an autism-spectrum disorder, which explains his intellectual powers, his deep knowledge of arcane subjects, his passionate focus on problems that interest him, his inability to read social cues or manage social interactions (though indifference might be the cause), and in particular, the but-faint glimmers we get of Holmes’ interior life.

With most of the characters in Sherlock Holmes, we cannot penetrate beyond their surfaces because they have no character beyond their surfaces. With Holmes, his impenetrability is part of his essence; we don’t understand him well because Holmes is indifferent to such questions himself; and perhaps the greatest mystery of all in the stories is the nature of Sherlock Holmes’ soul.

Conan Doyle gets full marks for investing Holmes with extraordinary powers of observation, analysis, reasoning, and deduction, and for creating compelling examples of these qualities in action.

Finally, he gets credit for filling his stories with intriguing hints: the loneliness of John Watson after his return from the Afghanistan wars; the suggestion that Mycroft Holmes occasionally “is the British government”; and of course the huge dramatic potential found in the character of Professor Moriarty.

What Conan Doyle Did Not Do At All

The problem is that Conan Doyle often does too little with these characters, and frankly too little with many of the stories in the Holmes canon; and I keep thinking the problems rise from either Conan Doyle’s lack of skill as a writer or his lack of interest in the stories themselves.

A Study in Scarlet is a good example. All the good things about Conan Doyle’s Sherlock Holmes stories are right there, already in place, right out of the gate: the character of Sherlock Holmes most especially, his great intellectual powers, and an impressively worked-out mystery.

But then there are the problems. Holmes and Watson meet cute, and Holmes jumps right off the page like Athena from the head of Zeus, but the management of the beginning of their relationship feels perfunctory. Doyle needs Watson and Holmes to come together and so they do; and the most basic of Holmes-ian questions is not answered, namely “Why?”

Then it is hard to read A Study in Scarlett and without concluding that Doyle simply does not manage plots very well. The majority of the story is advanced through exposition and halfway through the novel, the telling is handed over to the murderer and the scene abruptly shifts to the American West, where begins the long and tedious explanation of the murderer’s motives which involve dastardly Mormon polygamists and the outrages they commit against an innocent girl. (I’m not making that up.) Holmes utterly disappears and it is Holmes that makes Doyle worth reading.

The Final Problem – the story that features Holmes’ famous death at the Reichenbach Falls – has related problems. Here we discover Moriarty and see the only time Holmes and his arch-nemesis meet face to face. Moriarty is interesting. The conversation between Moriarty and Holmes is interesting. Doyle makes the friendship between Holmes and Watson, as they flee Moriarty, feel convincing. But the great chess game of move and counter-move Holmes tells us he’s playing with Moriarty happens entirely off the page, and we get no hint of the details. Worse, the death of Holmes also happens off the page. All this material has huge potential. Conan Doyle, and his readers, just need someone to come along and exploit it.

That’s Where Moffat and Gatiss and Their “Sherlock” Comes In

Perhaps the reason Sherlock Holmes is so enduring in adaptation is precisely because Arthur Conan Doyle’s source material is so full of untapped possibility. In any case, along come Steven Moffat and Mark Gatiss – the latest in a long succession of people to take on the job – and succeed brilliantly.

First, they add a layer of internal conflict to the stories by filling out the characters and making their emotions drive the stories as much as the criminal mysteries. Holmes isn’t a natural candidate for the role, but Watson with his war experience and manifest loneliness is.

Moffat and Gatiss bring that loneliness forward, use it to help us understand how the friendship between Watson and Holmes developed so quickly, and most importantly make Watson the main character of their stories and his friendship with Holmes the show’s great beating heart. (I should say that Martin Freeman gets equal credit for the success.) Doyle gave us stories that entertain and delight. Moffat and Gatiss make Sherlock move us as well.

They get even more out of their adaptation of Mycroft Holmes. They add the perfectly logical deduction of sibling conflict between Mycroft and Sherlock; give the brothers contrasting yet similarly cold temperaments; and follow-up on Conan Doyle’s hint that Mycroft “is the British government” and make him England’s spy-master which opens up a rich vein of new conflicts and stories to pursue.

The espionage thriller aspects of Sherlock work particularly well with the increased role Moriarty plays in these stories (an idea that long pre-dates Moffat and Gatiss of course). Moriarty runs a vast, shadowy international criminal conspiracy which in technique and operations is largely indistinguishable from a nation-state’s intelligence service or for that matter a terrorist group. All three run themselves in similar ways: it is their motives and goals that differ.

So Moffat and Gatiss use Mycroft and Moriarty to produce both long-arc conflicts, that is plots that arc through a season or several seasons and tie the whole show together, and as drivers within individual shows, which each have a beginning, middle, and satisfying end. (Well, except for the Hound of the Baskerville’s episode, to my tastes.) Watson plays a similar role, with the emotions of his character producing both long-arc and short-arc conflicts.

I like Moffat and Gatiss’ updating just fine too, although I suppose I can see the point of those people who think it is “gimmicky”.  But to set the stories in modern London, you really do have to lay aside Holmes’ dependence on tobacco and cocaine, and you really do have to add cell phones, the internet, and texting.

I also like the “flashy” or “showy” editing, when the scene goes slow-motion and text labels and assorted graphics fly across the screen to illustrate Holmes’ thoughts. These are gimmicks. But they also solve the problem of having Watson ask, “My god, Holmes, how did you figure that out?” and Holmes saying “Elementary, my dear Watson ….” I think we all have had enough of that, haven’t we?

Then there is the running joke about Holmes and Watson being gay. On the one hand, I confess to thinking it is sort of funny. On the other, I’m beginning to think that cheerful jokes about homosexuality are as reactionary as the homophobia still rampant in America and elsewhere. After all, on the most essential level, it should be irrelevant whether Watson and Holmes are or aren’t gay. What is essential is that they care for each other.

Maybe the most interesting question of all is “Why does Sherlock Holmes continue to be so popular?” There must be something about the character that resonates deep in the culture. I have no answer, currently. Maybe after I watch Season 3 I will. Can’t wait to start!

Read Full Post »

to hack or not to hack

To hack or not to hack, that is the question.

An article in the New York Times last month describes several start-up companies whose goals are “to do for books what Netflix did for movies and Spotify for music.”

As an incentive for authors and publishers to add their work to these online collections, the companies promise to deliver insights into reader behavior: how many finished the books or skipped to the end, which passages readers lingered over and which they skimmed, and so on.

The article goes on to question the viability of the business model, and quotes one writer who is both interested in seeing this reader data and worried that it might reduce her creativity or her willingness to take risks.

All in all, “E-Books are Reading You” was a good article. Thoroughly reported. Balanced in its considerations. And temperate.

This is more than I can say for the Letters to the Editors selected by the Times to publish in response to the article, under the headline “Writers Desperately Seeking Readers,” which are as neat a collection of vanity, arrogance, contempt, elitism, and reductionist thinking as you are likely to find on a mere one-eighth of a standard broadsheet.

From this description, you might think I didn’t like these letters. But I did. Because they encapsulate so many of things I find wrong with writers.

I’m not going to out the authors of these letters – they are quite easily found through Google with the information I’ve provided anyhow – I’ll simply provide my response to what they wrote. To wit:

Art is a supremely individual expression.

Yes, I agree with that.

It doesn’t ask permission; it doesn’t take an exit poll and adjust accordingly.

It doesn’t? You mean no artist has ever taken an audience’s reaction into account? How about the opinions of mentors, other artists, editors, agents, critics, friends, spouses, or lovers? Where does acting on feedback end and pandering begin? Or does the definition depend on the status of who is giving the feedback?

Artists say what they know … they have no choice in the matter.

Yes, I agree with that too. Unfortunately.

And it’s our privilege to be brought into their world.

Our privilege? I would like to decide for myself whether entering that world is a “privilege”. Many times it is. However, from my experience, when someone declares that my attention to their work is a “privilege” this is often a sign that it ain’t. In any case, I think an audience’s attention to a work of art is also a “privilege” that is earned by the artist, rather than something that is his or her natural right. Or something to be demanded in a fantasy-fascist world where the artist, self-proclaimed or otherwise, rules as a cult-of-personality dictator.

Once artists start asking how many “likes” they’ve garnered, or listening to customer-satisfaction surveys to increase their sales, they’re no longer making art: they’re moving product.

Okay, here we go. Did Shakespeare move “product”? Because we have a fair amount of evidence that he did, from his output and popularity, to his becoming one of the owners of the Lord Chamberlain’s Men, to the records of his investments and property purchases including New Place in Stratford. Will didn’t start rich. But he ended up that way. And he did so while becoming, as it turns out, the immortal genius of literature in English.

Then we have the famous Robert Greene, who seems – with some scholarly doubt, but not too much — to be referring to Shakespeare in his comment about “an upstart Crow, beautified with our feathers … [who] supposes he is as well able to bombast out a blank verse as the best of you.”

I have two points to make here. The first is that earning money from art, and earning it through popular success, is in no way incompatible with the highest artistic achievement; and the examples of this are so numerous and so decisive you would think there would be no need to have the discussion. Dickens. Bob Dylan. Heck, even Nabokov. I bet you can name plenty of your own. All these guys made serious coin. But not one of them ever once considered the satisfaction of their “customers”? (Well, I’ll give you Nabokov.) No real artist ever once bent to a requirement of a pope with gold or a publisher who could pay or to what people or a patron seemed to like? They never once took a commission? Really? Hum.

The second point is that a great number of the attitudes I’m spanking the hell out of here, possibly to my peril, are not really about art. They are about the vanity of people who want to be seen as artists and who jealously guard the elevated social status that perception confers.

This is where Greene comes in to play. Greene was a university-educated playwright who clearly believed Shakespeare was infringing on his turf. Where is Greene’s work now? Or consider where the reputation of Shakespeare’s two long “art” poems sit compared to his plays.

Another way to say it is that the intention to create art is no guarantee of artistic success just as the intention to please an audience is no guarantee of artistic failure. And these are just two of the many complex factors, complexly interacting, that actually drive the act of creation.

Writers such as these could be described as ‘tech savvy’ or known by an adjective that predates the digital age: hacks.

A variation on the theme here, but a couple points. First is the idea that a “hack” appears to be someone who acts on aggregate feedback from a large audience. The author of this letter describes himself as an editor. I assume that if a writer listens to his editorial feedback, he does not think this makes the writer a hack. But if so, I would like to know the reasons why acting on his advice is not pandering too.

Hovering around the fringes of these letters are two relevant ideas. The first is the genre fiction / literary fiction divide, in which the former is characterized by the low-quality pursuit of money and the latter by the high-quality pursuit of art. The second is that the categories are absolute. You are either Fifty Shades of Grey or you are The Waves; you are either a hack or you are not; you either listen to everybody or you listen to nobody but your own genius muse.

But there is actually a wide spectrum between these two poles and different artists, and different works by the same artist, fall all over the place between them. Some work that is perceived to pursue popularity and profit turns out to be art (Shakespeare again). Some work that is perceived to be art sinks into rightful oblivion. Some art is art and some crap is crap. Then there is a whole lot of mediocrity muddling around in the middle. It’s all incredibly hard to categorize, and the best we can do is begin with individual reactions to individual works.

I’d like to think that valuing integrity over popularity is fundamental to … writing books.

Ah, the idealism of youth (the writer identifies himself as 19). Actually, he seems like a nice fellow and I have no desire to criticize him. But question. Are integrity and popularity mutually exclusive?

Because by now, you know I don’t think they are and that most books are built, in part, from some combination of integrity and popularity: or if you will, the amount of work the reader performs to approach the author versus the amount of work the author performs to approach the reader. Also, popularity we can measure in all sorts of ways. How do we measure integrity?

Let’s keep going. Is integrity founded on intention or results? Let’s say for example – I don’t know this, but give it to me as a “for instance” – that E.L. James intended to write a good / high quality / literary book but her talent wasn’t up to the task of producing anything other than Fifty Shades of Grey. Does that mean the novel has integrity?

If Joyce wrote Ulysses in cynical bad faith, does that mean we should reject the book? And if Jonathan Livingston Seagull was written with total sincerity – which would make it even scarier in my opinion, but anyhow – does that mean we should embrace it?

In the end, I suppose I’m saying that it is the work that matters. The work is certainly much easier to access compared to the artist’s good or bad faith, in any case.

Well, that about wraps it up. Hope you have a good day. Now I have to get back to reading Count Fabio and the Sexy Pirate Queens on my Kindle. I’m skipping the dull parts.

Read Full Post »

the littlest angel charles tazewell“The Littlest Angel” is a great book. Not because it is actually great as in “very good.” But because it combines a deep (and I would say offensively manipulative) sentimentality with a deeply subversive take on Christian theology which makes it a genuinely strange book pretending to be merely a nice one.

I’ll give you my reasons why I think this in a moment. But first, in case you don’t know the story, here is the set-up.

“The Littlest Angel” is a children’s story written in 1946 by Charles Tazewell which follows heaven’s littlest angel, who can’t sing on key or arrive on time or keep his halo on straight or fly without tumbling through the air.

One day, he’s summoned to speak with the Understanding Angel and the Littlest Angel explains there was nothing for a small angel to do in heaven and he was homesick for earth. The Understanding Angel asks “what would make him most happy in Paradise” and the Littlest Angel asks for a box he’d left under his bed at home. He’s given the box and the Littlest Angel becomes a model citizen of heaven.

Sometime later, God announces that Jesus would soon be born in Bethlehem and every angel in heaven prepares a gift. After thinking and thinking, the Littlest Angel decides what the infant Jesus would like best is his box from home. The Littlest Angel gives his gift proudly, but grows ashamed of the “small, rough, unsightly box” filled with “useless things” compared to “all those other glorious gifts” just as God reaches out his hand to the box.

It is at this point in the story that I begin crying. Every single damn time.

Well, I don’t actually cry. I just become physically unable to speak. Which was a problem when I was supposed to be reading “The Littlest Angel” to my children. It went like this:

Younger son: “Mommy! Daddy’s making those funny faces and not reading the story.”

Wife [walking into the room]: “Again?”

Me: “Just finish the book and leave me alone.”

So what is in the box? Tazewell tells us …

A butterfly with golden wings, captured one bright summer day on the hills above Jerusalem, and a sky-blue egg from a bird’s nest in the olive tree that stood to shade his mother’s kitchen door. Yes, and two white stones, found on a muddy river bank, where he and his friends had played like small brown beavers, and, at the bottom of the box, a limp, tooth-marked leather strap, once worn as a collar by his mongrel dog, who had died as he had lived, in absolute and infinite devotion.

Then “The Littlest Angel” gets very particular, by which I mean it flirts with heresy, because Tazewell has God say this about the box:

This small box pleases Me most. Its contents are of the Earth and of men, and My Son is born to be King of both. These are the things My Son, too, will know and love and cherish and then, regretful, will leave behind Him.

What I like about the story is that Tazewell suggests with the contents of the Littlest Angel’s box that the glories of life, consciousness, and creation are expressed mostly fully in the smallest things. Then Tazewell says explicitly God values these things; and not only values them, but states his son Jesus will regret leaving them behind as the Littlest Angel did.

Normally, we understand the purpose of the incarnation of Christ to be the redemption of sin through Jesus’ sacrifice on the cross, motivated by his and his father’s love for humanity, and the earth a poor miserable place compared with heaven. In Tazewell’s story, the emphasis is on the incarnation as an act of radical empathy, with Jesus embracing the suffering AND the joy of human life, and sin shuffled off to one side, which frankly is where I think it belongs. Original sin has always struck me as the equivalent of God breaking our legs so sometime later he could claim credit for resetting the bones.

All this sounds good enough, but the problems with “The Littlest Angel” are larger than its virtues. First, we have the issue that the pathos of the story is founded on the death of a child, which is difficult to manage without making the reader feel cheaply manipulated, and this is exactly what Tazewell does. I do feel manipulated and the fact that Tazewell’s manipulation works on me only increases my resentment.

Second, “The Littlest Angel” is a frequently toxic combination of the cloying and the fascist – which is to say it is sentimental. Sentimentality is a big cartoonish emotion, equally useful in provoking copious weeping or torch-lit rallies, and sweetishly easy to gobble down.

Think of sentimentality as a big piece of Coca Cola cake (search the recipe, it’s delicious) versus the beef steak, wheat berries, bitter greens, and red wine of the real thing.

“The Littlest Angel” is lousy with sentimentality as I think you can tell from the way Tazewell describes the contents of the box. And it gets worse in the Children’s Press, Chicago copy the littlest angel sergio leoneI have which features the 1962 illustrations by Sergio Leone (same name, not the film director). Check out the little guy:

He’s an avatar of Aryan cuteness in blue footie pajamas which is particularly galling since Tazewell tells us the Littlest Angel died in Jerusalem before the birth of Christ. Do you think there were a lot of radiantly blond, blue-eyed little tykes running around Jerusalem in footie pajamas circa 10 BCE? You do? Okay, I won’t argue, but you clearly have come to the wrong shop.

Also while we are at it, not to be overly picky, but if the Littlest Angel died before Christ’s incarnation on earth — and we know he did because the gift of which the Littlest Angel is ashamed is for the baby Jesus — then what the hell (excuse my language) is the Littlest Angel doing in heaven?  Because he ain’t supposed to be there. If you accept that salvation is achieved through Christ alone, and Jesus’ sacrifice redeemed us from and only Jesus’ sacrifice could redeem us from Original Sin, then the Littlest Angel should be burning in hell fire. At least that explains why the Littlest Angel doesn’t have any relatives to keep him company in heaven. They are all in the other place.

Now where was I? Oh yes. Somewhere in “The Littlest Angel” is a story worth telling. Maybe I’ll take a whack at a revisionist version some day. Or maybe I’ll just it tuck away for when my children have children and let them decide what they think of it for themselves. In either case, I’m keeping my copy.

Read Full Post »

Neil Gaiman NeverwhereIf the task of the fantasy novel is to create an engaging new world and tell an absorbing story in it, then Neil Gaiman’s Neverwhere delivers the goods just fine. If it is do more than these, then Neverwhere comes up a bit short.

Neverwhere is primarily the story of Richard Mayhew, a pleasant but vague financial analyst in the modern City of London (or “London Above”), and the Lady Door, a member of the aristocracy of “London Below” which is a realm of fantastical or historic persons and places below the city tied together by the London Underground.

Richard finds Door lying injured on a city street and is soon drawn into her desperate attempt to flee the killers who murdered the rest of her family while simultaneously seeking to understand the reason why her family was murdered.

Along the way, we’re introduced to a satisfying number of delights. These include the murderous Misters Croup and Vandemar, a Dickensian pair straight out of nightmare; the Floating Market where all the contending citizens of London Below gather under a general truce to plot, trade, and revel; a large group of colorful supporting players; and the angel Islington who is still mourning its failure to save the people of Atlantis from destruction.

Gaiman’s invention is not endless, however. His plot has just enough twists to keep the story in pleasant motion. Gaiman often reaches for the word or phrase you’d expect, to the extent that I was often completing his sentences in my mind as he did on the page. His Angel Islington and Richard’s snobby rich girlfriend come straight from central casting. And at best, his characters have just enough distinct qualities to be sufficient for the story – which is to say they have two.

So the young lady Door is waif-like yet resolute. The Marquis de Carabras is amoral but scrupulous in the paying of his debts. The Black Friars are kind but a touch sinister. Most particularly, and not successfully, Richard Mayhew is hapless and heroic.

Mayhew is mostly paralyzed by fear and protected by the other characters out of pity, except for a few moments when he rises to a challenge that has defeated scores of men and women from London Below over the course of centuries. One challenge is the dread “ordeal” and the other is the great “Beast of London” which lurks in a labyrinth. Neither of these victories seems probable and Gaiman makes them less so by frequently playing Mayhew’s character for laughs.

This gets at my two disappointments with Neverwhere, which I had expected to like better based on Neil Gaiman’s reputation. The first is that none of the characters were sufficiently developed that I could feel an emotion toward them and so feel that something was at stake while reading Neverwhere; and what should be at stake in reading is our hearts. Mine was never engaged.

Secondly, what binds a fictional world together and makes it breathe, whether it is utterly fantastical or obsessively mundane, is its emotional tone: how the author feels about the world he or she has created. I don’t think Gaiman ever decided how he felt. Instead, he has the ha-ha mostly feckless Richard Mayhew stumbling around a story that is threatening and apocalyptic. This makes Neverwhere entertaining for sure. But it doesn’t make it anything more.

Read Full Post »

cropped-pgm-photo-02.jpgOn Thursday, the journal Science published a study (Reading Literary Fiction Improves Theory of Mind) that found people scored better on tests measuring empathy, social perceptiveness, and emotional intelligence after they had read literary fiction than after they had read popular fiction or rigorous non-fiction.

This result cheered members of the literary community and confirmed an idea that I’ve long argued using anecdotal evidence, which is one of the most important functions of literature is to strengthen emotional intelligence.

This function also explains why literature is the only art included in core educational curriculums. The ability to accurately read the feelings of other people is perhaps the most essential skill for living in social groups, and living in well functioning social groups is one of our key adaptations as a species.

So all this is good news — which I greeted with considerable apprehension and unease.

Part of my unease comes from having observed that people who read literature don’t go about the business of becoming better people as often as they go about the business of bragging how they are better people because they read literature.

The Science study is likely to encourage the bragging folks to keep bragging about their exceptionalism; and exceptionalism is fundamentally at odds with the work of empathy, because exceptionalism encourages you to see yourself as different from others while empathy encourages you to see yourself as the same.

The Science study is also likely to reinforce certain class divisions that run right through the middle of literary reading, in which appreciation for literature is used to signal your membership in a high economic status group (ie, rich people read Shakespeare) or in a high social status group (ie, Bohemians read difficult or experimental fiction).

The use of literature as a signal of status is particularly pernicious because it actively works against the whole purpose of reading books, which is … reading books.

Instead, the status-signal readers are interested in reading “classes” of books. They read “literary” fiction not “genre” fiction or “popular” fiction, and so they look for books that conform in obvious and expected ways to these classes, in order to embrace them or reject them — even before they read them (if they ever read them).

In this world, “literary” is a synonym for “quality” and “genre” a synonym for “trash”. The problem with this is that a great deal of tedious, uninspired, self-important, plodding work is praised and a great deal of inspired, insightful, subversive work is ignored.

Now telling the difference between the two can be fiendishly difficult, especially because a truly original book is often indistinguishable from a hot mess on first encounter.

But it is the encounter that is essential: the active, engaged conversation between book and reader.

If the results of the Science study encourage more of this, all to the good. If the study just encourages more sniffing at cocktails parties, then the world will roll on much the same as before.

Read Full Post »

UntitledLess than a week after it was released, Grand Theft Auto 5 has earned more than $1 billion in sales and reignited the debate about its rampant violence. The news coverage of the game’s more appalling details strikes me — a person whose reaction to the typical video game controller is confusion and boredom — as disturbing.

But my bigger question is this: What makes the violence in Grand Theft Auto 5 different from the violence in other works of the imagination?

For example, Breaking Bad is a cultural phenomenon which has millions of Americans rooting for a man who cooks meth, manipulates his friends and family, kills adults as well as a child, and is in possession of a machine gun which is likely to figure in the show’s finale.

Macbeth is a monument of English literature which draws audiences of refinement and taste to watch the slaughter of kings, friends, innocent women and children, and soldiers while somehow persuading them to suspend judgment of the man who is the agent of all this slaughter.

I suppose the great difference among these works, if you can establish the difference, is that Grand Theft Auto 5 celebrates violence for the purposes of entertainment, while Breaking Bad and Macbeth explore the nature of violence to demonstrate its consequences.

The point of the video game is to be a criminal and win, or at least escape any consequences for your bad behavior. Macbeth, of course, doesn’t escape consequences in the Scottish play. And we are guessing that Walter White, who already exists in a self-created hell, is likely to suffer more before the show finishes at the end of the month.

But I’m not entirely persuaded by this argument I’ve just made. Part of my doubt is that I’m not sure you can demonstrate that the violence in Grand Theft Auto 5 is of a different kind than Shakespeare’s.

Defenders of the game claim that it is a satire, which would turn the game into social commentary, although social commentary on the level of Brett Ellis’ American Psycho perhaps.

At this point, then, we are required to decide if Grand Theft Auto 5 is a satire done in good faith (ie, “we’re serious about our message”) or bad faith (ie, “we’re pornographers looking to protect our revenue”). And making that judgment is about as slippery a task as a critic could assign himself or herself without helpful emails provided by Edward Snowden.

I’m also not persuaded because of this question: Would Grand Theft Auto 5 or Breaking Bad or Macbeth be as popular as they are WITHOUT violence?

For example, would you really want to watch a play in which Mr. and Mrs. Macbeth talk about their frustrations with their lives and careers, while playing the polite host to King Duncan and making sure he likes the brie and that his room is comfortable? Not really.

The violence is an essential part of Macbeth‘s appeal: appealing, I think, to the dark impulses the human race all feels but which we as social animals need to suppress. These impulses also need an outlet however, and imaginary violence is a much better outlet than actual violence. Grand Theft Auto 5 is a more direct outlet than Macbeth, but this only makes it different in degree. Not different in kind.

Read Full Post »

clive james dante's infernoThere are two fundamental questions for contemporary readers of Dante’s Inferno translated into English. The first is “What should we make of the story?” assuming we don’t want to pull on our scholar’s togs and get all 1300 CE. The second is “How should we judge our experience of the language?” considering Dante is famously difficult to translate.

I’ll address both questions within the context of Clive James’ new translation of Inferno published as part of The Divine Comedy earlier this year.

What the Hell is Up with Hell?

As you doubtless know if you bothered to click through to this post, the Inferno follows Dante Alighieri, a Florentine Italian born in the 13th century who has lost his way in middle age as he travels through hell accompanied by the poet Virgil in search of (ultimately) God’s love or, as it may be, the hottest platonic one-night stand in all of literary history with his dead and now angelic crush-for-eternity, Beatrice.

Dante’s excellent adventure will take him through Purgatory and finally to Heaven, but first he has to get past hell; and hell is a horrible place to live, although it is unbeatable as a destination if you are tourist, which is essentially what Dante is.

As a fictitious world – and since I am a liberal Christian, I am going to posit hell does not exist – Dante’s Inferno is an unparalleled feat of imagination. Hogwarts may be more fey and witty, Middle Earth may be more thoroughly worked out (though maybe not since Dante drags all of Italy and much of 1300 Europe into his poem). But for sheer originality and ummph-um-pa-pa, nothing comes close to Dante’s hell.

Nothing comes close to the Inferno in the category of high-class torture porn, either. And torture porn is something this monument of world literature doubtlessly is. Dante the poet, rather than Dante the character in the poem, revels in the sufferings he has dreamed up and canto after canto delivers stand-out horrifying and/or disgusting examples of the concept of “poetic justice”.

Hell is supposed to be the expression of divine retribution. Why then does it often feel closer to bloody-minded titillation? This question is probably familiar to anyone who has seen the frescos in medieval Italian churches or Albrecht Dürer‘s gorgeous engravings of the Inferno, but it is worth repeating.

Then there is the issue of just what kind of sins get you into hell and how much shit these sins get you into once you are there.

Dante’s hell starts off sensibly enough. We begin with the virtuous pagans: you were good guys, but you didn’t know Christ so sorry, you’re screwed. Then sins of appetite or emotion that follow along with many of the seven deadly ones: lust, gluttony, and wrath for example. Then heresy. We know medieval Christians were particular about people disagreeing with them, even on the small stuff, so okay fine, we’ll give Dante a pass on heresy. Then violence in the seventh circle – we’re right with you D, we definitely don’t like violence.

But then we get to the eighth circle of hell, where the fraudulent are punished, and here the head scratching of modern humanist readers begins.

Because the eighth circle is filled with panderers, flatterers, astrologists, simoniacs, corrupt politicians, thieves, counterfeiters – while Attila the Hun is rumored to be floating around a whole circle above.

How is it exactly that a guy who raped and killed his way across the Eastern and Western Roman Empires for twenty years is considered a little less bad than someone who made a living out of telling a dull king he was brilliant or proclaiming that since the moon was in the seventh house, now is a propitious moment to make the moves on your lady friend?

And speaking of rape, where are the rapists? Mixed in with the violent I guess, but they don’t merit a mention to all appearances. Where are those that hate? In the eighth circle, the only ones that truly deserve to be there by modern lights are the Sowers of Discord. Traitors are in the ninth and last circle, with Satan in the center of it all.

Dante Loves Him Some Dante

Another particular feature of the Inferno is just how highly Dante thinks of himself. It starts with the foundational premise of the whole Divine Comedy, namely that Beatrice in heaven has persuaded God to give Dante some special help.

Now I know God is all-knowing and all-powerful and his love has no bounds, etcetera; but there are plenty of people in heaven who have friends on earth, and God seems to have issued exactly one golden ticket for exactly one special tour of his magical damnation plus salvation factory, and that ticket went to you, Dante. And you didn’t even need to buy a Wonka Bar to get it.

Then there is the remarkable early canto where poets like Homer, Horace, and Ovid welcome Dante as a colleague and equal. Now I’m not saying they are wrong. Dante is their equal. But – dude – you write yourself into a scene where great dead poets of antiquity say you’re the bomb, and then you get all choked up and grateful about it? I ain’t buying.

It almost seems petty to note, beside these examples, that Dante the character also makes a habit in hell of telling various suffering souls he can make or break their reputations back on earth if they don’t play nice and answer his questions. Apparently, being God’s special project and an immortal poet ain’t enough for D. He has to make sure people know he’s the world’s best PR flak, too.

There’s also the whole Dante-Virgil bromance, or maybe it’s more accurate to call it a major man-crush Dante has on Virgil; and also the Dante getting to decide who goes to hell thing; but I will let these slide because other commentators have noted them and because I believe I might now be trying your patience with this line of criticism. If not my flipness.

The Clive James’ Translation of Dante’s Inferno

I should say before I go forward, offering small praise for great achievements, that Dante consistently writes scenes that are convincingly felt; that many of these scenes are compelling without understanding the background of the characters involved (but not always); and that the Inferno has incredible momentum – it reads fast and short, even with the volume of detail and people it contains.

This is especially remarkable considering that James’ translation of the Inferno is substantially longer than the original because he has woven into his work many explanations about characters and stories which Dante’s readers would not have required and which other translators typically place in footnotes.

I find this an odd choice because it is for just such information that God first invented footnotes and more recently, the tablet computer. I can’t blame James for ignoring this second invention, since he says he began work long before the iPad and Kindle Fire were invented; but these devices render the need for extensive notes obsolete. Honestly, most folks who are going to buy a copy of The Divine Comedy likely own mobile computers and can sit comfortably in bed with both James’ book and their tablet. I did. Worked beautifully.

As for James’ translation, I think it is as good as you can expect from the impossible task of translating Dante into English.

It’s not simply Dante’s famous ABA BCB terza rima that makes him difficult. English translators with any sense at all avoid it, and James uses an ABAB scheme and iambic pentameter with an AA rhyme at the end of each canto instead.

It’s also that Dante is justly celebrated for the vividness, precision, compactness, and music of his poetry. The little time I spent with a side by side translation of Dante makes me admire anyone brave enough to try it.

James is brave enough and often succeeds beautifully. You’ll find many sequences of lines where you’ll forget you are reading a translation or rhyming poetry at all.

But then, inevitably, you’ll also find lines where syntax or word choice (and so sense) are distorted to fit the poem’s scheme as well as filler words, stuck in to keep the pentameter or jury-rig a rhyme. This pops up during moments when, for example, Dante might ask a question and Virgil says before answering it, “You ask me so I’ll tell you.”

But I’ll apologize to James because these feel like quibbles, and offer what I hope is a compliment instead: your Inferno was so good it made me eager to read Purgatorio. I’ll let you all know how it went when I’m done.

Sorta Related Posts about Literature from Massey

8 “Bad” Books by Famous Writers | Reviews of Literature

7 Rules for Writing Sex Scenes in Novels | Massey on Writing

Read Full Post »

Older Posts »