Feeds:
Posts
Comments

Posts Tagged ‘reviews’

Moby Dick by Herman MelvilleFew American novels put off the general reader like Herman Melville’s Moby Dick. And the general reader isn’t entirely wrong to be put off.

Moby Dick is a genuinely strange work of art. For a book published in 1851, it’s more modernist text than 19th-century story, and might actually qualify as the first existentialist novel, if you take the White Whale to be the embodiment of a meaningless and hostile universe. Moby Dick is dense and it is difficult.

But it’s not as dense or as difficult as its reputation. It’s a pretty good sea-faring yarn. And it is a FUNNY book, at least until Ahab stomps onto the deck of the Pequod and sucks all the humor out of Ishmael and Queequeg, and the voyage in general, with his doomed, megalomaniac pursuit of revenge.

Now, there is some heavy going in Moby Dick and the first-time reader might decide to conserve his or her resources by “skimming” selected chapters. Father Mapple is a famous character, but Chapter 8 (“The Pulpit”) and Chapter 9 (“The Sermon”) could deter anyone from reading further for fear of discovering much much more of the same.

The many expository chapters, in which Melville discourses at length on every possible topic related to whales and whaling, also pose a problem for those picking up the novel for the first time.

To skip these chapters entirely would be to abstain from many of Moby Dick’s pleasures, particularly since Ishmael’s jaunty comic voice adds an agreeable tone of parody to these chapters.

At the same, there are a lot of them, and Melville is not always brief. So new readers would do well to pick and choose among chapters as they make their way through the book. For example, Chapter 32 (“Cetology”) and Chapter 42 (“The Whiteness of the Whale”) in their concentration and length are prime candidates for reading at a later date.

Which is not to say you should never read them. One of the great advantages of Moby Dick is that first-timers will do little violence to their understanding of the book’s story if they don’t read it straight through. Many of the chapters can stand on their own, inviting you to dip into the book where and as the mood possesses you. It also allows you to assemble your understanding of Moby Dick piece by piece, as if it were a 500-page jigsaw puzzle, rather than make a grimly determined march from the first page through to the last.

Finally, a copy of Moby Dick that includes reference materials is a big help. The Norton Critical Edition of Moby Dick includes maps, a glossary of nautical terms, and explanations of whaling and whalecraft with illustrations, all of which make Herman Melville’s book easier and more enjoyable to read.

Read Full Post »

On Beyond Zebra cover by Dr. SeussThe children’s books of Theodor Seuss Geisel (better known as “Dr. Seuss”) are divided between the didactic and the anarchic.

Didactic books, often with a solidly liberal agenda, predominate. These include The Lorax (a warning against environmental destruction), The Sneetches (a satire of mindless consumerism and status-seeking), and The Butter Battle Book (a Cold War cautionary tale).

Some of Dr. Seuss’ most famous books combine the didactic and the anarchic. The Cat in the Hat is one of the great agents of anarchy in children’s literature, his inspired chaos opposed by Sally and her brother, and finally contained only by the re-appearance of their mother.

Dr. Seuss’ teaching books show the same dynamic. For example, Dr. Seuss’s ABC makes learning the alphabet fun through a wild collection of assonance- and alliteration-heavy nonsense rhymes (and one highly inappropriate image for children).

What I like about Geisel’s On Beyond Zebra (1955) is that it is the mirror-opposite of the ABC book and many others. On Beyond Zebra opens with this quote:

Said Conrad Cornelius o’Donald o’Dell,
My very young friend who is learning to spell:
‘The A is for Ape. And B is for Bear.
‘The C is for Camel. The H is for Hare
‘The M is for Mouse. And the R is for Rat.
‘I know all the twenty-six letters like that…
‘… Through to Z is for Zebra. I know them all well.’
Said Conrad Cornelius o’Donald o’Dell.
‘So now I know everything anyone knows.
‘From beginning to end. From the start to the close.
‘Because Z is as far as the alphabet goes.’

Conrad Cornelius o'Donald o'Dell from On Beyond ZebraConrad is a young boy with neatly parted hair wearing a sweater and tie. He is speaking to a wonderfully beatnik-looking boy. This boy picks up a piece chalk, draws a new letter, one which Conrad had “never dreamed of before,” and announces “…most people stop with the Z / “But not me!”

And with this, On Beyond Zebra is off to the races, devising fantastical creatures in fantastical lands based on fantastical letters.

Along the way, On Beyond Zebra argues for the supremacy, the freedom, the possibilities, the joy, and the exuberance of the world of imagination over the world of knowledge and fact. The anarchic soundly trounces the didactic, for once.

And yet, at the end, somehow the didactic gets the last word.

Conrad Cornelius is so impressed with what he’s seen that he exclaims,“This is really great stuff! / And I guess the old alphabet / ISN’T enough!”

Oh well, if Dr. Seuss had to deliver a lesson, at least it was, “Don’t be afraid of curiosity. Don’t be afraid of the new. The world is always bigger than you think!” Those are good points. I’m writing them down. Will they be on the test?

Read Full Post »

Crime and Punishment by Fyodor DostoyevskyWhen I picked up Crime and Punishment by Fyodor Dostoyevsky, I was expecting it to be dense, dull, and depressing – especially since the background materials I read stated that Dostoyevsky wrote Crime and Punishment as an explicit critic of certain radical theories that were current in 1860s Russia, including utilitarianism and rationalism.

It’s not a good sign when a novel has a thesis. This is usually an indication you are about to be treated to a bunch of cardboard characters clomping around mouthing platitudes, engaging in fake debates, and delivering essay-length monologues while sitting in a café smoking, humping each other, or bravely defying some oppressive bureaucrat or petty despot.

So I was pleased when I found Crime and Punishment to be a wilder, stranger, more flawed, more chaotic, more puzzling, and ultimately more engaging book than I expected.

Dostoyevsky, by all accounts, meant to deliver a lecture pretending to be a novel. He ended up creating a work of art. Here’s how (with a truck-load of spoilers in the discussion).

Crime and Punishment: A Black Comedy?

The first indication that I was following Dostoyevsky down his own particular rabbit hole, rather than sitting in his classroom dutifully taking notes, was that long passages of Crime and Punishment were both horrible and funny.

An early example is what happens after Raskolnikov, the handsome and arrogant law school drop-out who is the novel’s central character, famously murders an old pawnbroker and her sister. Raskolnikov falls into a fever that seems physical, emotional, and spiritual all at once.

But instead of taking us into Raskolnikov’s apparently tortured mind, Dostoyevsky focuses on his friends, who cheerfully encourage him to get better while chatting about mutual acquaintances or who view him as a fascinating case of morbid psychology or some undefined nervous complaint.

Another example is the character of Porfiry Petrovich, the detective assigned to solve the murders. Porfiry is short and stout, with a soft round face and a figure Dostoyevsky describes as “somewhat womanish” who laughs and titters through nearly every conversation he has.

Yet this comic-figure of a man is also Dostoyevsky’s figure of vengeance. Porfiry is convinced of Raskolnikov’s guilt early in the book, pursues him with relentless guile, and attempts to drive Raskolnikov to confess either to the police or in a suicide note when he concludes there isn’t enough evidence to arrest him.

My final example. After 500 pages of anguish and self-examination, Raskolnikov goes to the police station to confess. Here is the high dramatic moment. Here is the finale of the novel. What happens?

Raskolnikov encounters a pompous, idiot lieutenant who babbles on about nonsense so incessantly that Raskolnikov actually gives up and leaves. A few minutes later, Raskolnikov returns, tries again, and this time manages to get the lieutenant to shut up long enough to confess.

These are odd, distracting, irrelevant choices if you want to advance a narrow moral argument. But they are excellent ones if you want to explore the strangeness, complexity, unpredictability, and absurdity of life. Which is what artists do. And that is what Dostoyevsky did, I think, despite his intentions to the contrary.

Iago, Raskolnikov, Meursault: The Reasons for the Crime Are … What?

For a thesis book to examine whether it is moral to commit murder, it is important for the author to clearly establish the reasons the character committed murder before he can show why those reasons are wrong.

But here’s the problem. Dostoyevsky doesn’t. Instead, he gives us a Chinese menu of possible motives, none of which are particularly convincing even to Raskolnikov himself.

The best example of this is in Chapter IV of Part V when Raskolnikov confesses he murdered the two women to Sonya , the virtuous naïve Christian girl who loves Raskolnikov unconditionally and who also happens to be a prostitute. (I’m not making that up.)

Anyhow, first, Raskolnikov tells Sonya that he murdered the women because he wanted to be like Napoleon, who pursued his grand ambitions without regard for conventional morality. Then he tells Sonya he murdered for money, so he could finish his education and support his family. Then he tells Sonya he murdered the old woman because she was a “louse … a useless, loathsome, harmful creature.” Then he says the reasons he committed the murders are that he is “vain, envious, malicious, base, vindictive and … well, perhaps with a tendency to insanity.” Then he blames the murders on “sulkiness”. Then he serves up a Will to Power argument. Then he agrees with Sonya that the devil made him do it. Then he says he did it for himself. Then he goes over all these reasons all over again and concludes, I’m so unhappy!

As the basis for a thesis, this is a hot mess. As a portrait of humanity it is – well, some of you might think it a hot mess too – but I think it is brilliant. And a century ahead of its time.

It has become fashionable, based on the latest cognitive and behavioral science, to conclude human beings are deeply irrational creatures who use reason not to guide their actions, but too justify them after the fact. It is also an established principal, at least among the modernist writers, that the more closely you examine the human character, the more ambiguous and ungrounded in some final essence the human character seems to become.

I tend to think of this vision of humanity in terms of classic (or Newtonian) mechanics and quantum mechanics. In classical mechanics, matter at a certain size … typically visible to the unaided human eye … behaves in logical, predictable, and consistent fashions. But at the atomic and subatomic level, all hell breaks loose with matter doing seemingly impossible things, like being in two places at once, or being both “up” and “down”, or other weird stuff that gives the average person a headache just contemplating. And yet, the visible logical world is founded on the invisible chaotic one.

This seems to me to be a good description of Raskolnikov. He is a quantum character trying to exist in a classical world. And not succeeding particularly well. And upsetting Dostoyevsky’s program in the process.

Also, all this suggests to me that Raskolnikov committed the murders for nothing or because there was an emptiness at his center that made him so indifferent that no action he took, good or bad, finally had meaning. Which I think is the case with Shakespeare’s Iago and Camus’ Meursault, and so I’ve added Raskolnikov to that group.

Crime, Punishment. No Crime, Punishment. Crime, No Punishment. No Crime, No Punishment.

The final reason for thinking Crime and Punishment isn’t a thesis book focused on Raskolnikov’s murders, despite Dostoyevsky’s stated intentions, is the amount of extraneous, irrelevant, contradictory, and confounding characters and plots he includes.

This sounds like a criticism, but what it really means is that Dostoyevsky did not let his school-teacher impulses get in the way of his inspiration, which seems to want to explore the whole spectrum of crimes and punishments, with or without a causal relation between the two.

It starts with Raskolnikov himself, who despite having committed a pre-meditated murder and a impulsive one (Raskolnikov kills the old woman’s sister when she surprises him during the crime), gets all of 8 years in prison.

Now I am not familiar with standards of punishment in 19th century Russia, but this sounds a little light to my American but none the less opposed to the death penalty ears, and was a bit surprising to Raskolnikov himself.

There are also unpunished criminals in Crime and Punishment. For example, the character of Svidrigaïlov, a depraved landowner who is suspected of several murders and sexual assaults, gets away free from the law (although he does commit suicide in one of the novels most persuasive and harrowing chapters). There is also Luzhin, a sadistic bully who likes to prey on women he perceives to be helpless.

We also find punished innocents. Sonya becomes a prostitute in a desperate attempt to keep her family, especially her younger step-siblings, from starvation. These step-siblings themselves suffer from the drunkenness of their father and the angry despair, then madness, then death by consumption of their mother.

Finally, there are unpunished innocents such as Raskolnikov’s cheerful and loyal friend Razumikhin, who happily marries Raskolnikov’s sister, and the detective Porfiry, who succeeds in helping to drive Raskolnikov’s confession and serving the ends of justice.

Dostoyevsky renders many of these characters with a grotesque, Gogol-esque exuberance that also undermines the thesis aspects of the book. The fact of their existence, rather than what the characters mean or what “morals of the story” Dostoyevsky wants us to take away with us, seem the real point of the novel.

Which perhaps makes Dostoyevsky like Milton in Blake’s “Marriage of Heaven and Hell” when Blake says

The reason Milton wrote in fetters when he wrote of Angels & God, and at liberty when of Devils & Hell, is because he was a true Poet and of the Devils party without knowing it

But I think Dostoyevsky is more like the Oracle of The Matrix movies when she talks about a character called the Architect. She says the Architect’s role in the movie is to “balance the equation”. She tells Keanu Reeves her role is to “unbalance it”.

Fyodor set out to be the Architect. He winds up being the Oracle.

Read Full Post »

Fans of Patrick O’Brian’s Aubrey-Maturin novels value the scenes where Jack and Stephen are playing music in the great cabin of a ship or having particular conversations, like this one which considers the feathers of a paradise bird:

Stephen said, ‘Have you every contemplated upon sex, my dear?’

‘Never,’ Jack said. ‘Sex has never entered my mind, at any time.’

‘The burden of sex, I mean. This bird, for example, is very heavily burdened; almost weighed down. He can scarcely fly or pursue his common daily round with any pleasure to himself, encumbered by a yard of tail and all this top-hamper. All these extravagant plumes have but one function – to induce the hen to yield to his importunities. How the poor cock must glow and burn, if these are, as they must be, an index of his ardour.’

‘That is a solemn thought.’

H.M.S Surprise, pg.259, Norton paperback edition, 1991

HMS Surprise by Patrick O'BrianIt seems strange, at first, that this should be so. The Aubrey-Maturin novels recount the adventures of Jack Aubrey, a British naval captain, and Stephen Maturin, an Irish-Catalan naval surgeon, naturalist, and intelligence agent, during the Napoleonic wars.

The series is full of battles, storms, shipwrecks, spycraft, political intrigue, the scientific discovery of new species, social manners, and problematic relationships between men and women.

And yet, both O’Brian and his fans always return to the quiet scenes between Jack and Stephen playing music or talking, as they are in the passage above. Why?

The reason has to do, I think, with the consolations literature offers us.

Good books have many uses. They are a pleasure and a comfort. They offer a hedge against loneliness. For centuries, readers have found their own thoughts and feelings in literature, and in finding these have been reassured that they are not alone and unknowable in this world.

And good books console us by offering a permanence to characters we love that we cannot find in the lives of the people we love outside of books.

Not all literature offers this consolation. It is no relief to know that Lear is always at the British camp near Dover, howling with the lifeless Cordelia in his arms, or that Antigone is always hanging in the cell to which Creon condemned her, dead by her own hand. Tragic works of literature offer us many things, but consolation is not one of them.

For consolation, a book must offer us characters who are convincingly human, not simply credible or familiar, and who engage our sympathies through both their virtues and their faults.

The book must also give these characters moments if not of happiness, then of peace and ease, because this is what we wish for ourselves. Among all our troubles and suffering, I think we all want – and believe we deserve – moments of at least modest contentment.

But we cannot stay in these moments or keep the people we love with us in them. Time moves. Circumstance and age separate us, further and further, until death makes the separation final and our only hope becomes reunion in another world; which many of us picture as being much like this one, except that hunger and violence and suffering and disease and death are banished.

Which makes heaven or the Summerlands or the after-life (or even reincarnation in the Indian religions) very much like the passages in the books we love.

Elizabeth Bennet will always be sparkling after dinner in the drawing-room at Netherfield, getting the best of and bettering Mr. Darcy, as alive today as the first moment she was written. Timofrey Pnin will always be playing croquet on the lawn at Al and Susan Cook’s summer house or discovering that Victor’s beautiful glass bowl is not broken after all. Jack Aubrey and Stephen Maturin will always be playing music while the wake of the Surprise stretches away behind them.

In this world, that is consolation indeed. Perhaps not enough. But I’ll take it.

Read Full Post »

Henry V by William ShakespeareIn Henry V, Shakespeare finds his “muse of fire” and she blinds us with her dazzling light.

Henry V is a play of almost ridiculous dramatic richness in which the scrappy, underdog Harry wins the battle of Agincourt, seizes his rightful French throne, and gets the King’s daughter. Hooray!

Except the war is justified by dubious arguments and provoked by the English clergy, who are eager to distract Henry from confiscating their wealth. Henry captures the French town of Harfleur after threatening genocide. He orders the slaughter of prisoners and leaves 10,000 French knights and soldiers dead on the field. Every friend of his youth, except one, is gone. They die in the battle, by execution after Henry’s judgment, or in the case of Falstaff, cold in bed with a wandering mind and a heart broken by the king.

In the end, it all comes to naught. The last lines of the play tell us Henry dies young, leaving England to be misruled by his infant son and a group of nobles who lose all that Henry won and spill more blood. But it was still worth it and Henry is still a hero. Right?

Read Full Post »

"Telegraph Avenue" a novel by Michael ChabonI’ve read a large number of pretty good novels by pretty good authors, and now I’ve read one more: Telegraph Avenue by Michael Chabon.

This is both praise and criticism, but not blame. It takes real talent and hard work to write a pretty good novel. Pretty good novels are less common than merely mediocre novels, or frankly bad novels, but they aren’t that uncommon either. In fact, with care and a little luck, you could spend your entire life reading pretty good novels.

If you want greatness, you won’t find it in Telegraph Avenue. If you want a pretty good novel, read on and see if Chabon’s latest matches your taste.

Telegraph Avenue: The Obligatory Summary

Telegraph Avenue is principally concerned with two couples, one African-American (Archy Stallings and Gwen Shanks) and one white (Nat Jaffe and Aviva Roth-Jaffe), and the two businesses they own in Oakland, California.

The men are the proprietors of Brokeland Records, a used vinyl record store specializing in jazz and funk, while the women are mid-wives and the owners of Berkeley Birth Partners. Both businesses are under threat, the record business from a proposed entertainment superstore, and the midwifery practice as a result of a complication that Gwen is perceived to have mishandled.

Gwen and Archy’s marriage is also in danger because Gwen, who is nine-months pregnant, no longer can tolerate Archy’s serial infidelity. In the mix are Archy’s father, Luther Stallings, a feckless former blaxploitation star looking to finance a new movie, and restart his career, using dubious means; the teenage sons of Archy and Nat, who are both friends and having sex; and an assortment of uniformly colorful secondary characters who round out the mise en scene.

I expect strong, well-drawn, complicated, but largely sympathetic characters from Michael Chabon, and he delivers these in Telegraph Avenue. I also expect a well constructed story, and on this quality Chabon is only middlingly – but I think deliberately – successful.

It’s clear Chabon intended to write a big, sprawling novel so I’m not going to ding the structure of Telegraph Avenue for being a bit of a mess.

But I will ding the novel for lacking a vision that might unify its multitude of elements. And I will knock Telegraph Avenue for its relentless, too-cool-for-school pop-culture fanboyism and for its prose style, in which some fine writing gets lost in Chabon’s inability to leave a sentence alone when he could adorned it with an excessive, frequently self-indulgent, and sometimes incoherent description, metaphor, reference, anecdote, or editorial aside.

Telegraph Avenue’s Message is … What?

The fastest way to lose me as a reader of novels is to hit me over the head with your talking points. But the lack of a vision, sitting behind the action, also weakens books. The best writers make you see the world in a new way. Telegraph Avenue doesn’t.

Chabon does feint a couple punches toward social comment, but without actually throwing one.

The first is toward soul-less big capitalism, embodied by the entertainment megastore and the healthcare industry. But this goes nowhere because the novel is firmly grounded in the bohemian middle class, who expect to enjoy the wealth of capitalism while rejecting its crass aesthetics (and pretending to themselves that this rejection is moral strength).

The second is toward race in America and here, Chabon either doesn’t throw a full punch or he throws a couple sly sucker ones.

One sucker punch is thrown at the white liberal middle class and upper middle class who are unable to distinguish their (I suppose I better say “our”) sense of personal injury and entitlement from our sense of social justice. Which leaves the people who actually need social justice out in the cold.

The utterly typical example of this is the opposition of Nat, and a few other neighborhood folks, to the entertainment megastore, which would bring new economic life to the community and provide steady work to a whole bunch of residents who don’t have it. If Chabon meant to criticize his most likely audience, he has. Sorta.

** Spoiler alert in the second example **

The second punch is a single scene which I would say was knock-out blow if it weren’t one incident in a book that spends much more energy making comic book references than taking a clear-eyed look at America today.

The scene is when Gwen comes before three white male doctors at the local hospital who are addressing a complaint lodged against Gwen by a fourth white male doctor, who was the attending ob-gyn on the day Gwen and Aviva brought one of their home-birth patients to the ER because of a complication.

The attending ob-gyn had disparaged Gwen and Aviva’s work as dangerous and incompetent “voodoo” (among other phrases) and Gwen had gotten into his face. The stakes behind the complaint include Gwen and Aviva’s privileges at the hospital without which their practice would collapse.

Gwen goes on the offensive, accuses the attending doctor of racism, and threatening an EEOC complaint, which sends the doctor and the board into full retreat.

How much of a role did race play in this conflict? Clearly some. But how much of the attending doctor’s behavior was driven by the sometimes arrogance of physicians and their sometimes contempt for health providers without MD degrees? How much by underlying competition between two professional groups vying for the same group of patients? How much by personality, both the doctor’s in particular but also Gwen’s? How much by the circumstances of the moment of the argument, when both Gwen and the attending were stressed and exhausted?

If Chabon had done more of this, Telegraph Avenue would have been a novel with more power. Instead, we get a lot of Superman and Kung Fu.

Telegraph Avenue and Fanboy Sterility

Fanboys are enthusiastically followers of a particularly genre of art or culture. They use intellectual sophistication, encyclopedic knowledge, and painstaking analyses to compete with each other.

They also fiercely defend the purity of their fixed canon against subsequent changes, which they regard as corruptions. Because of this, fanboys are mostly born only after the energy, innovation, and creativity of a genre have been exhausted.

Telegraph Avenue is full of fanboys. Most prominently, there are Archy and Nat, who curate funk music on vinyl in their record shop and play funk music in their band. There are also Archy and Nat’s sons, who are enthusiastic fans of 1970s kung-fu movies. This enthusiasm spills over into Chabon’s plot, which embraces Luther Stallings and Quentin Tarantino, as well as Chabon’s narrative voice, which frequently makes references to comic books and pop culture.

The problem with all this fanboyism is that if you don’t share Chabon’s enthusiasms, large tracks of Telegraph Avenue cease to be interesting or compelling.

Worse, Chabon’s fanboyism seems to have diverted his attention from his real task. After all, it is the job of artists to bring energy, innovation and creativity to their work. It is the job of artists to corrupt fixed canons. It’s the job of artists to imagine the new, not protect the old. And it is the job of the artist to engage us, not talk to himself.

I think Chabon did these things well in The Amazing Adventures of Kavalier & Clay, where his enthusiasms became part of the blood of the book. In Telegraph Avenue, fanboy creative exhaustion seems to have infected the novel itself and Chabon’s enthusiasms just seem like distractions or self-centered obsessions. Or filler.

Telegraph Avenue and the Porn Star’s Testicle

You can open Telegraph Avenue at random and almost instantly find a sentence or a part of a sentence Chabon should have cut.

Take the one below from page 14, describing one of the security guards who is escorting Luther Stallings out of a memorabilia tradeshow because he doesn’t have a ticket.

The younger of the goons [had a] head shaved clean as a porn star’s testicle.

I have a number of problems with this. First, technically, male porn stars don’t shave their testicles. They shave their scrotums.

Second, the look of the skin on a shaved head is not the same as the look of the skin on a shaved scrotum. A shaved head is shiny and smooth. A shaved scrotum, no matter how tightly stretched, has wrinkles and dimples. When a sentence implicitly compares the appearance of thing A to thing B, then I believe thing A should actually resemble thing B.

Third, what is this testicle doing here? What purpose does it serve? How does it make the sentence better? What system of imagery does it extend or what resonances with other themes does it share?

Because the words “porn star” plus “testicle” are a real attention-getter, and if you are going to grab the reader’s attention like that, it should be for a good reason. Closer examination should produce an “Ah ha!” not a “Huh?”

I’ve read this passage many times. I don’t see a good reason. I just think Chabon’s well-earned success as a writer has made him sloppy.

Page after page of Telegraph Avenue is lousy with this stuff. If you enjoy writing of this type, you are in for a real treat because there is a lot of it. But if you don’t, then like me, you are going to need to adopt a friendly tolerance for the quirks of a writer you generally respect and do a whole bunch of skipping.

Which I recommend. Because the virtues of Telegraph Avenue are still greater than its faults.

Read Full Post »

The Hunger Games movie posterFor a carefully engineered pop-culture phenomenon and money-minting machine, the movie version of The Hunger Games ain’t half bad.

As you likely know, the film takes place in a post-apocalyptic future where the United States has become the totalitarian nation of Panem (a country that seems to be built from equal parts Walker Evans photography and Fritz Lang’s Metropolis).

Every year, the rulers of Panem hold the Hunger Games, a live televised gladiatorial spectacle for which 24 teenagers are chosen by lottery to participate. These children are required to fight and kill each other until a single boy or girl remains alive.

The movie follows 16-year-old Katniss Everdeen who volunteers for the games to save her younger sister, and who joins the boy chosen from her “district” to participate in the games – a boy we’ll discover soon enough has a crush on her.

What The Hunger Games Gets Right: Totalitarian Brutality, Katniss, and Haymitch

Gary Ross’ film adaptation of Suzanne Collins’ novel gets many things right. The bland, calculating ferocity of Panem’s leaders – who use the games to terrorize the half-starving masses and distract the luxury-addled ruling class – is persuasive as is the palpable fear and loneliness you can read on the children’s faces each time no one, except the audience, is watching.

Ross and the actress Jennifer Lawrence also get Katniss right. She is brave and resourceful, but she is not a preternatural self-confident and decisive Alpha girl. Katniss possesses an awkwardness and uncertainty that make her seem like a real teenager, too, although these qualities can also make Katniss a blank sometimes.

Woody Harrelson, as former Hunger Games’ winner Haymitch Abernathy and Katniss’ mentor, does more with a smaller role, suggesting both the damage the games have done to him and the caginess of a man who knows that the rulers of Panem still want to use him as a pawn.

Finally, and thankfully, the deaths of the Hunger Games participants’ are brief and discrete, rather than exploitive, although this discretion is much more about making the movie safe for mass consumption than it is about making a statement concerning the violence itself.

What The Hunger Games Gets Not-So-Right: Moral Quandaries and Teen Romance

Rendering The Hunger Games safe for mass consumption requires more than not lingering over the dramatization of children killing children, however.

It also requires contortions to prevent the moral depravity of the movie’s premise from tainting its heroine and our sympathetic identification with her (not to mention our willingness to pay $12.00 to watch fictional children slaughter each other).

To do this, the movie turns some of the Hunger Games’ victims into villains: specifically the kind of sadistic bullies that have populated movies for teenagers every since Hollywood started making movies for teenagers, except instead of insulting your clothes or hitting you in the nuts during dodge ball, they – you know – stab you in the heart with a sword.

This same requirement also demands that Katniss never have to make a morally compromised choice. She only directly kills one on the villain-victims as an instantaneous, defensive reflex. She is the indirect cause of the death of two other bullies, both of whom were threats to her. And she is the stalwart protector of the games’ youngest and most vulnerable participant as well as that boy with the crush on her, a doe-eyed but strapping young fellow by the name of Peeta.

Peeta is, of course, the other great concession the story makes to the imperative of mass consumption, in this instance to the ostensible requirement of young female audiences that a movie have a romance no matter how utterly out of place it is.

For example. When a girl is trapped in a high-tech colosseum run by dystopian dictators, what does she need more than food and shelter? More than medicine? More than better weapons or allies? More than a Deus-ex-machina revolution breaking out to save her?

She needs a boyfriend, apparently.

Anyhow, following the old formula, Peeta is sexually non-threatening, but following the newish formula (I’ll date it from the 1997 appearance of Buffy the Vampire Slayer on TV), he is less lethal than Katniss, but still able to throw a pretty kick-ass sack of flour in a pinch. I’m not making that up.

So The Hunger Games distorts itself around the creation and preservation of this relationship, to the extent that even the ruthless despots running the Hunger Games are helpless before it.

When Katniss and Peeta decide to go Romeo-and-Juliet on the murderous bastards, rather than decide who will die for the other, the bastards cry “Uncle!” and declare both can live.

Thus it appears the moral of The Hunger Games is that when Power Lust throws down against Puppy Love – Puppy Love wins. It sure sells more tickets, in any case.

Read Full Post »

Bronte Wuthering HeightsHalloween is an excellent time to read a scary book, but you don’t have to read dreadful trash written by semi-literate hacks – although honestly, that can be pretty fun too.

So I’ve chosen my favorite works of “horror” from famous writers and treated each to my 100 Word Review format. Hope you find something in here you like!

Emily Bronte: Wuthering Heights (1847). Heathcliff and Cathy’s fierce love survives betrayal and lives on beyond death in this superb novel. Wuthering Heights tests the reader’s patience through its long middle section, but rewards this patience in the end, when Heathcliff either embraces an ecstatic vision or succumbs to insanity.

Cormac McCarthy: Blood Meridian (1985). Sam Peckinpah meets the Old Testament in this nightmare Western by the author of No Country for Old Men. Although the story follows a young boy through the Indian wars of the 1850s, its central figure is “the judge,” who seems to be neither man, demon, nor god, but the embodiment of the endless violence fixed deep in the human soul.

Henry James: The Turn of The Screw (1898). A country house, two small children, a young governess, and the appearance of menacing apparitions. You’ve seen this set-up before. But James is a master storyteller, and the ambiguity at the center of his tale – whether the children are haunted by the ghosts of former servants or by their governess’ furious delusions – make this work particularly effective and frightening.

Bram Stoker: Dracula (1897). Stoker’s novel makes the list because it’s a vampire novel actually worth reading. Dracula is a predator, not a seducer, and Stoker’s work surprises by resembling a detective novel as much as it does a horror story.

William Shakespeare: MacBeth (1606). An obvious choice, but it bears repeating that a play featuring regicide (among other murders), witches, ghosts, sleepwalking, suicide, a severed head, and blood everywhere and continuous, is a good choice for Halloween.

Nikolai Gogol: The Nose (1836). In this Russian short story, a minor civil servant wakes up one morning to discover his nose has been replaced by blank skin as flat as a “freshly cooked pancake”. The missing nose is an embarrassment, an inconvenience, an annoyance, a source of curiosity or indifference, but never the cause of wonder or fear. Similar in many ways to The Metamorphosis, Gogol wrote this story nearly 80 years before the appearance of Kafka’s famous beetle.

Shirley Jackson: The Lottery (1948). Jackson’s much-anthologized short story packs a wallop with its renowned gimmick ending. Whether it’s anything more than Children of the Corn for the Proust set is another matter.

Matthew Lewis The MonkMatthew Gregory Lewis: The Monk (1796). For lurid trash with a pedigree, it’s hard to beat The Monk. The novel tells the story of a pious Capuchin who succumbs to lust and features black magic, rape, incest, torture, murder, and behind it all, the machinations of the Devil himself. The Monk is one of the key novels of the Gothic genre. It is also an urtext for the mass-market bestseller, in which a book that lacks coherent plot, internal logic, human insight, or a glimmer of writerly craft can become wildly popular by sheer force of sensationalism.

Read Full Post »

The Unconsoled Kazuo IshiguroI can recommend The Unconsoled by Kazuo Ishiguro only to hard-core fans of Capital “L” Literature and even then, only to completists.

The Unconsoled follows Charles Ryder, a famous pianist, as he prepares to give a concert in an unnamed European city. Along the way, he is diverted from his preparation by a series of tedious conversations, meaningless tasks, and importunate personal requests from strangers who may or may not also be close family members or friends from his past. Both space and time seem to distort themselves around Ryder, and he has the ability to narrate events and conversations of which he can have no logical knowledge. In the end, as you might guess (I did by about page 23), Ryder never gives the concert.

The obvious major influence hanging over the book is Franz Kafka, although Lewis Carroll deprived of his whimsy and delight makes a strong argument for himself, too.

It’s also hard for me to think that Ishiguro has unknowingly given his character the same name as the hero of Evelyn Waugh’s Brideshead Revisited, another feckless and second-rate artist who is unhappy in his personal life.

But whatever the relationship of Ishiguro’s Charles Ryder to Waugh’s Charles Ryder may or may not be, and whatever relationship The Unconsoled may or may not have to Kafka or Carroll, and whatever significance all the complicated, ambiguous goings-on in this 500+ page novel may or may not possess – the truth is I don’t care because I don’t think the novel rewards the effort required to figure it out.

I have a couple loosely related reasons for thinking this. I’m going to toss them out and let you decide. Here they are.

The Unreliable Author or “Who is Charles Ryder?” Problem

“What’s up with Charles Ryder?” is probably the big question about The Unconsoled.

Does he suffer from a mental illness or some form of amnesia or dementia? Does Ryder have emotional problems that prevent him from connecting with other people? Is he just another hapless existential shadow wandering through a meaningless universe? Is Ryder a cubist construct of the conscious and unconscious mind intended to be part of a “realism taken to its extreme” project? Is his character a vehicle for expressing the instability and chaos that lie deep within seemingly stable human personalities?

All of these explanations seem plausible but none seem more plausible than the others. Which leads me to the suspicion that Ishiguro thinks it is the reader’s task to make sense of the book, not the author.

Some people like this. I don’t.

Life is a complicated, frustrating, ambiguous experience of which it is my task to make sense.

I’m on it. But I got my hands full just trying to make sense of my life. I don’t need Kazuo giving me duplicate homework.

The Exploring “Emptiness and Tedium” by Being Empty and Tedious Problem

I actually think this is what The Unconsoled is doing. The problem is that while exploring emptiness and tedium is interesting as an idea for a book, and might make a great short story, it is not interesting AS a book – especially one that is 500 pages.

And here’s a related problem.

Right now, I’m looking at a kitchen full of dirty dishes I need to clean up before I go to bed. If I want to explore the emptiness and tedium of life, I can think of no better method than washing those dishes. As a bonus, when I’m done, the dishes are washed.

At which point I could read a book that tells me something other than the fact that life can be empty and tedious, which – by the way – I already know because I just finished washing the d@mn dishes for somewhere between the 7,000th and 8,000th d@mn time in my life.

The Length for Length’s Sake and Difficulty for Difficulty’s Sake Problems

I don’t think Ishiguro wrote a long, difficult book just because he wanted the prestige of having written a long, difficult book.

First, Ishiguro doesn’t seem like that kind of guy looking at his body of work. Second, to say that would be to accuse Ishiguro of writing in bad faith, and I don’t know that to be true, and it may not be possible to know that about The Unconsoled.

But I wonder if Ishiguro was tempted or influenced by the desire for the prestige, considering the result. Writers, despite our often shy reputations, are just as vain as the next artist, after all.

Maybe Ishiguro’s ambition was greater than his inspiration or talent. It happens all the time in novels. If fact, it might happen every time. That would make The Unconsoled an honest effort. But it doesn’t necessarily make it one worth reading.

Read Full Post »

Madame Bovary by Gustave Flaubert - Penguin editionEmma Bovary should have stayed on the farm.

Instead, she marries an oafish health officer and rises into the middle class of a country town, where she finds boredom, loneliness, empty promises from romance novels and religion, and fury at the cages in which 19th-century France placed women.

Flaubert’s universe is barren of virtue. There is no tenderness or compassion, no understanding or true friendship, no curiosity or wonder in Madame Bovary. No love either, despite all the talking of it.

Everyone is crass and venal, foolish, pompous, scheming and self-serving, craven, dastardly. Words fail the characters – even Flaubert’s words. The novel’s people are surrounded by his exquisite descriptions of wedding revelry, bustling towns, the beauty of nature, but Flaubert’s words make no impression and bring no consolation.

All anyone sees in Emma Bovary is her beauty, her clothes, and her body. So perhaps it makes sense that when Emma tries to solve the problem of her life – a problem she feels but can’t articulate – she turns to sex and shopping. They lead her to misery and destruction, of course.

I don’t think Emma could see other choices. Who is at fault? Emma Bovary herself? The society in which she lived? Or the world Flaubert made for her? Probably all three.

Read Full Post »

« Newer Posts - Older Posts »

Follow

Get every new post delivered to your Inbox.

Join 680 other followers